LYSYCHANSK, Ukrayna — Kadının görevi basitti: Alışverişe gidiyordu ve caydırılmayacaktı. Svitlana Zhyvaga’nın sadece bir köprüyü geçmesi gerekiyordu.
Ama bu herhangi bir köprü değildi. Yakınlarda oturanlar mayınlı olduğunu söyledi. Ukraynalı askerler, diğerlerini köprünün bombalandığı ve muhtemelen tekrar bombalanabileceği konusunda uyardı. Ancak geçen Cuma sabahı 54 yaşındaki Bayan Zhyvaga, güneş doğmadan hemen önce uyandı, bir merdivene tırmandı ve şu anda dünyanın en tehlikeli nehir geçişlerinden biri olan yerde yürüdü.
Bayan Zhyvaga, “Aslında ben bir heyecan arayıcıyım,” dedi.
Köprü veya ondan geriye kalanlar, doğu Ukrayna şehirleri Lysychansk ve Sievierodonetsk’i ayıran Siversky Donets Nehri’nin yaklaşık 250 metre genişliğindeki bir bölümünü kapsıyor. Çöken bir bölümü yukarıdaki yola bağlayan birkaç merdiven olmasaydı, tamamen geçilmez olurdu.
Ukraynalı yetkililer, son günlerde, iki şehri birbirine bağlayan üç köprünün, Bayan Zhyvaga’nın köprüsü de dahil olmak üzere yıkıldığını ve Ukrayna güçlerinin Sievierodonetsk’teki küçülen toprak ceplerini ilerleyen Rus birliklerinden korumak için savaşırken neredeyse mahsur kaldığını söyledi.
Bölge kritik bir savaş alanı ve doğudaki en şiddetli çatışmalardan bazılarına sahne oluyor. Rus kuvvetleri kısa süre önce Sievierodonetsk’in güneyindeki Ukrayna cephe hattını itti ve Ukrayna’yı kuşatma riskini ortadan kaldırmak için bölgeye takviye göndermeye teşvik etti. Ukrayna Devlet Başkanı Volodymyr Zelensky bu ayın başlarında, doğu Ukrayna’nın çoğunun kaderinin bu iki şehir için verilen savaşta belirlendiğini söyledi.
Sievierodonetsk’teki savaş sokak sokak olurken, topçuların şiddetli darbeleri – patlamalardan yükselen siyah dumanla birlikte – nehrin her iki tarafında günlük bir temel. Ruslar neredeyse tüm Sievierodonetsk’i kontrol ediyor.
Askerler ve siviller arasında ölenlerin sayısı bilinmiyor. Yerel makamlar, bunun binlere yakın olduğunu tahmin ediyor.
Ama bunların hiçbiri, etrafındaki şiddetli savaştan kaderci kopuşu, hala çevredeki mahallelerde yaşayanlar arasında yaygın olan Bayan Zhyvaga için önemli görünmüyordu. Bayan Zhyvaga’nın Sievierodonetsk gezisi, bazı olasılıkları ve sonuçları satın alma arzusuna odaklandı. Kendi şehrinde küçük bir sabah pazarı olduğundan habersizdi.
Ayrıca, savaşın en acımasız şehir muharebelerinden bazılarının alışveriş gezisine paralel olarak gerçekleştiğini kavramadığı için riskler konusunda kafası karışmış görünüyordu.
“Ne oldu, Sievierodonetsk’te ne oldu?” diye sordu Bayan Zhyvaga, çiçeklerle bezeli tozluk ve çiçeklerle süslenmiş kirli kırmızı bir gömlek giymiş.
The New York Times’tan bir muhabir ona Sievierodonetsk’in çoğunun Rus kontrolü altında olduğunu bildirdi.
Rusya-Ukrayna Savaşını Daha İyi Anlayın
- Tarih ve Arka Plan :İşte Rusya ve Ukrayna’nın ilişkileri ve çatışmanın nedenleri hakkında bilinmesi gerekenler.
- H ow Savaş Açılıyor:Doğu Ukrayna’da ölümcül bir yıpratma savaşı sürerken, Rus ve Ukrayna kuvvetleri çok sayıda silah kullanıyor.
- Dış Basınçlar: Hükümetler, spor organizasyonları ve işletmeler Rusya’yı cezalandırmak için adımlar atıyor. İşte şimdiye kadar uygulanan yaptırımlardan bazıları ve ülke dışına çıkan şirketlerin listesi.
- Güncel Kal: Gelen kutunuzda savaşla ilgili en son güncellemeleri almak için buradan kaydolun. Times ayrıca gazeteciliğini dünya çapında daha erişilebilir kılmak için bir Telegram kanalı başlattı.
“’Gerçekten, kısmen dolu mu?” Açıkça etkilenmemiş ve hala muzaffer köprü geçişinin tadını çıkararak yanıt verdi.
Rus kuvvetleri Sievierodonetsk’in çoğu bölgesinde bulunduğundan, iki şehri birbirine bağlayan köprüler stratejik öneme sahip. Onlar olmadan, Ukrayna kuvvetleri daha yüksek bir yerde bulunan Lysychansk’a geri çekilme konusunda sınırlı bir yeteneğe sahip. Orada askerler, yaklaşan Rus saldırısına hazırlık olarak son günlerde savunma amaçlı toprak işleri kazmaya ve tahrip edilmiş araçlarla boğulma noktaları kurmaya başladılar.
Açıktı: Ukraynalılar şehri ele geçirmeye çalışacaklardı.
Ordunun nehir boyunca bir yere tahliye için kullanılabilecek bir duba köprüsü yerleştirdiğine inanılsa da, her iki şehirdeki Ukrayna birlikleri de güneydeki Mariupol şehrinde mahsur kalanlara benzer bir konumda olmaya adım adım yaklaşıyor.
Bölge yetkilileri, Sievierodonetsk’in sanayi bölgesindeki Azot kimya fabrikasında bilinmeyen sayıda askerle birlikte yaklaşık 500 sivilin yığıldığını tahmin ediyor. Cuma günü bu yetkililer tahliyenin neredeyse imkansız olduğunu söylediler.
Bölge valisi Serhiy Haidai Cuma günü Telegram’da “Tesisten çıkış ancak tam bir ateşkes şartıyla mümkün” dedi.
Mahalle sakinleri, yakınlardaki artık çalışmayan karbonat fabrikasının ardından, Bayan Zhyvaga’nın Cuma günü Sodovyi Köprüsü’nden geçtiği köprüye diyorlar. 1970 civarında inşa edilen köprü, Lysychansk’ın Sievierodonetsk’e en güneydeki bağlantısıdır.
Lysychansk’ta görevli bir askeri polis memuru olan 46 yaşındaki Oleksandr Voronenko, “Bu, iki şehir arasında kalan son köprü” dedi. “Kendi ayakları üzerinde tahliye edebilen varsa bu köprüyü geçebilir. Ancak toplu tahliye söz konusu değil” dedi.
Rus mermileri tarafından harap edilen köprü, ya da ondan geriye kalanlar, sanki görünmeyen bir el onu dünyanın yüzeyinden zımparalamaya çalışmış ve yarıda bitirmiş gibi, bir engel yıkım rotasıdır. Etrafındaki nehir kıyısı kraterlidir. Ağaçlar kırılır ve kömürleşir. Mühimmat parçaları yola saçılır ve ortadan ikiye ayrılmış, ABD tarafından temin edilen, yok edilmiş bir Humvee, köprüdeki tek tanınabilir nesnedir.
Kendini girişimci olarak tanımlayan Bayan Zhyvaga, öğle saatlerinde enkazın arasında engelsiz bir şekilde gezindi, yanında bir alışveriş çantası ve çantası ve mavi sandaletleri etrafındaki döküntülerle çarpıcı bir tezat oluşturuyordu. Alışveriş gezisinden dönerken, çöken bölüme giden merdivenden indi ve çöküşün yarattığı boşluğu geçmek için bir metal levhadan yukarı yürüdü.
Köprünün Lysychansk tarafında durarak, “Beni kimse durdurmadı,” dedi. “Askerler merhaba demek için beni durdurdu ve hepsi bu. Nasıl geçeceğimi ve köprünün çalışıp çalışmadığını sordular.”
Bayan Zhyvaga, Ukraynalı veya Rus birlikleriyle konuşup konuşmadığını bilmiyordu, sadece Rusça konuştuklarını biliyordu. Alışveriş merkezi Sievierodonetsk’in merkez pazarı da tamamen Rus kontrolü altında.
Bayan Zhyvaga’nın Sievierodonetsk’e yaptığı yedi millik yolculuk sırasında onu durduran ve geri dönen üniformalı adamlara yönelik kararsızlığı Lysychansk’ın Chervona bölgesindeki Sodovyi Köprüsü civarında yankılandı.
Doğu yakasındaki tepeler nedeniyle köprüyü göremeyen Rus kuvvetleri, sadece geçidi yok etmek için değil, aynı zamanda kimsenin geçişi engellemeye çalışmamasını sağlamak için de topçu ateşi açtı. onu geç. Bu odaklanmış çaba, köprünün yarım mil yarıçapındaki çoğu binayı yok etti veya hasara uğrattı.
Ama oradaki kimse bunu kimin veya neden yaptığını bilmiyor gibi görünüyor.
Köprünün yakınında yaşayan başka bir kadın olan Svitlana, “Burayı kimin bombaladığı belli değil” dedi. Diğer sakinler gibi, güvenlik nedeniyle soyadını vermeyi reddetti. Tahliye olmadığını söyledi, çünkü gidecek hiçbir yeri yok. Bu duygu, şehirleri etraflarında yanarken ve Rus kuvvetleri yaklaştıkça bodrumlarına çekilmek zorunda kalan Lysychansk’ın geri kalan sakinleri arasında yaygın.
“Rus mu yoksa Ukraynalı mı olduklarını kim bilebilir?” dedi, köprüden sadece birkaç yüz metre ötedeki tuğla bir ev olan 18 Trudova Caddesi’ndeki pencere çerçevelerini tamir eden yaşlı bir adam olan Oleksandr.
Ancak, başka bir sakin olan Valentyna, “12 ile 2 arasında biraz ara var” diye ekledi.
Rus dezenformasyonunun Lysychansk’taki diğer mahallelerdeki sakinleri yozlaştırmış olmasına rağmen, bu insanların Ukrayna hükümetinde şüphe uyandırmak için tasarlanmış Rus propagandasına maruz kalıp kalmadıkları tam olarak belli değildi.
Bombardımanlar arasındaki o kısa saatlerde, Sodovyi Köprüsü yakınlarındaki sakinler, savaşı kimin kazandığından veya onları kimin öldürmeye çalıştığından çok, günlerini geçirmeye ve hayatta kalmaya odaklı sıradan görevleri yerine getirmeye odaklanmış görünüyorlardı.
“Biliyorsun, ben sadece iyi bir hayat istiyorum,” dedi Bayan Zhyvaga, köprü artık güvenli bir şekilde arkasında ve elinde bir alışveriş çantası elma ve patatesle. “Bize ne vereceklerini bilmiyorum – kalırlarsa Ukraynalılar ya da gelirlerse Ruslar.”
“Yani benim için her şey bir soru.”